Оголошення про конференцію «"Де будуть євреї — там Ерец-Ісраель": Українсько-єврейські літературні контакти» (25–26 вересня 2019, Одеса)

 

 

постер

 

Міжнародна конференція

«Де будуть євреї – там Ерец-Ісраель»:

Українсько-єврейські літературні контакти
(друга половина ХІХ – перша половина ХХ століть)

25–26 вересня 2019, Одеса

Організатор: Українська асоціація юдаїки

Українська асоціація юдаїки оголошує про прийом заявок на міжнародну конференцію, присвячену літературним контактам (прямим та опосередкованим, через рецепцію художніх творів чи зображення в них один одного) між українцями і євреями, а також образам українських земель у єврейських літературних творах.

У цей час на території сучасної України створюють і видають друком художні твори, які стали класичними як для українського, так і для єврейського письменства. У творах тогочасних єврейських авторів вагоме місце відводилося досвіду – нейтральному, щасливому чи трагічному – співжиття євреїв та українців на одній території, контактів між євреями-мешканцями штетлів і українськими селянами. У творах української літератури також робляться спроби осмислити досвід життя на одній землі.

Пізніше, у зв’язку з пожвавленням інтелектуальних контактів між представниками обох культур і появою українських письменників єврейського походження, ситуація змінюється. Стереотипні образи поступаються місцем більш складним авторським задумам. У літературах обох народів з’являються тексти, покликані підкреслити повагу до сусіда, розуміння його становища, здатність співпереживати: від «Жидівських мелодій» Івана Франка до вірша «Єврейському народу» Максима Рильського, від присвячених українським поетам та Україні в цілому поезій Довіда Гофштейна та Лейба Квітка до творчості Григорія Полянкера... Після «Розстріляного відродження» 1930-х і процесу Єврейського антифашистського комітету 1949–1952 років тісні контакти між радянськими українською і єврейською літературами стали значно менш помітними.

Під час конференції пропонуємо обговорити взаємне конструювання образів обох народів як «іншого» і змалювання міст і містечок України в художніх текстах як складової єврейського культурного світу.

Крім того, буде організовано круглий стіл із проблем перекладу їдишомовних творів слов’янськими мовами. До участі запрошено перекладачів, які наближують єврейську літературну класику до українських, білоруських, польських і російських читачів. Також буде презентовано низку перекладів із їдишу, виданих за останні роки. Захід присвячено пам’яті української дослідниці та перекладачки їдишомовної літератури Наталії Риндюк (1971–2018).

Конференцію завершить публічна дискусія про перспективи дослідження єврейських літератур у Центрально-Східній Європі (захід приурочено до 200-річчя Wissenschaft des Judentums як академічної дисципліни).

Ключові доповідачі: професор Мирослав Шкандрій (Манітобський університет, Канада) та професор Бер Котлерман (Бар-Іланський університет, Ізраїль).

Учасники конференції матимуть можливість оформити свої доповіді у вигляді статей і подати їх до рецензованого журналу «Judaica Ukrainica» за 2020 р.

Робочі мови конференції: українська й англійська.

Кінцевий термін подання заявок — 1 травня 2019 року.
Результати відбору учасників буде розіслано заявникам 15 травня.

Організатори та їхні партнери забезпечать учасників конференції проживанням і харчуванням. Окремі доповідачі можуть отримати тревел-ґранти для покриття видатків на проїзд. Просимо тих, хто потребує компенсації вартості квитків, зазначити це у зголошенні.

Заявки на конференцію подаються через форму на сторінці:
http://bit.ly/UAJS_conference_2019_ukr

Knopka_out ukr_1_0.png

З інших питань просимо звертатися до оргкомітету за електронною адресою: uajs.conference@gmail.com